La loca R.A.E.

226 0

La real academia española no solo es una referencia para muchos de nosotros a la hora de escribir y hablar bien sino que muchas veces nos regala un vocabulario inesperado que seguramente a más de uno nos ha hecho estallar en carcajadas. En un intento de buscar algún sinónimo para escribir un Piknusartículo nos hemos llevado las manos a la cabeza, sorprendidos de que alguna palabra existiera así que es por esto que hemos querido recolectar una cosecha propia de las palabras más curiosas encontradas en la RAE y por supuesto, de dónde vienen:

Almóndiga, (del latín, almondigum), todo buen gourmet es conocedor de donde viene esta palabra pero el equipo Piknus, en su mayoría, reconoce que lleva toda la vida usando este término, incluso antes de que la academia lo aceptase como correcto.

Ejemplo: ¡Qué ricas las almóndigas de mi madre!

 

 

 

 

Bocas, (del latín, non discretus) , nos parecía gracioso después de mencionar las alMondigas, hablar de las bocas pero nada que ver. Este término se usa para nombrar a aquellos que hablan de  más.

Ejemplo: ¡Eso te pasa por bocas!

 

 

Notas, (primo del bocas),  y no son las que traen tus hijos del cole, “El/la notas” en este caso es una persona la que le gusta llamar a la atención.

Ejemplo: Ha ido a la boda en chándal, ¡Será notas!

 

 

 

Postureo, (del latín, aparentum un montum), y esta estamos seguros que ya la habéis escuchado e incluso empleado. Que no es otra cosa que adaptar

una actitud para aparentar algo que nos pueda beneficiar.

Ejemplo: En la vida ha visto star wars pero ya esta subiendo fotos de su máscara de darth vader. ¡Menudo postureo!

 

 

 

 

Y ahora que sabemos cómo nombrar ese plato tan delicioso con propiedad y a esos amigos que a veces nos sacan de quicio, ¿Os parece aprender unas palabras que hemos adoptado (y adaptado)  de nuestros amigos ingleses?

 

 

Bluyín: (amigo de bluray), aunque parezca que estamos nombrando a una deidad oriental este término es el que podemos utilizar para nombrar a nuestros queridos vaqueros (azules) de toda la vida.

 

 

 

Cederrón: Puede sonar a animal pero este es nuestro gran amigo y ya no tan utilizado CD- ROM.

Ejemplo: Recuerdo haber metido varios archivos en ese cederrón.

 

 

Spanglish: Y si al final no te aclaras y quieres mezclar un poco de nuestra lengua con la inglesa, aquí tienes tu palabra.

Ejemplo: Él no es de aquí,a  veces habla en Spanglish y no entiendo nada de lo que me dice.

 

 

 

 

Ahora que ya sabemos algunas palabras que ya podemos incluir (ya si que si por la RAE) en nuestro vocabulario, siempre podemos soñar despiertos y esperar a que incluyan algunas más como…

 

 

Cocreta: (del latín croquetum);

porque a ver, ya que nos ponemos con las alMóndigas que menos que incluir esta palabra

que alguna vez se nos ha escapado con los nervios o quizás no tanto.

Ejemplo: Las cocretas congeladas, no son cocretas.

 

 

 

Bocachancla: (sinónimo de Bocas), y que a veces cuando hablamos necesitamos poner más efusividad a nuestras palabras.

 

Ejemplo: ¡Cállate y deja de liarla, que no sabes nada, bocachancla!

 

Esperamos que se te haya escapado alguna sonrisa con estas curiosidades, recuerda que puedes contar con nosotros para tus seguros porque al igual que la RAE, contamos con los más raros.

 

Equipo Piknus

Lourdes Fraile y Jennyfer Alonso.

 

 

 

 

Deja un comentario